臺灣師範大學一向是國際華語人才培育重鎮,然而,在兩岸使用不同的簡、繁字體下,更肩負著繁體中文的推廣使命。
據估計,目前全世界使用傳統繁體字的人口大約4000多萬人,而臺灣做為中華文化保留最完整的國家,如何持續向世界輸出繁體中文,讓更多人了解這個文字之美、同時也讓外籍人士透過語言學習認識臺灣,臺師大自然兼負這個重要使命。不過,近幾年中國大陸砸下龐大的財力及人力,強勢向全世界輸出簡體字教學,對臺灣衝擊不小。
「對岸是採用『錢海』和『人海』戰術搶佔海外華語教學市場,這是我們難以望其項背的,然而小蝦米有小蝦米的做法。」臺師大副校長暨頂尖大學計畫辦公室執行長宋曜廷表示,「在這場小蝦米對抗大鯨魚的競爭中,我們有我們的競爭利基。」
用創意吸引老外
宋曜廷口中的競爭利基,就是從臺灣人領先對岸的創意和資通訊產業優勢。在教材上,臺師大以貼近生活的內容,讓教材活潑化。近年發展出完整的華語語系研究(Sinophone Studies),探討範圍從傳統擴及現代,宋曜廷說,「利用臺灣當前的文學、電影等做為教材,再加上老師們注重互動的活潑教學方式,臺灣華語教學就有了自己的特色。」反觀中國大陸雖然在全球各地設立教學機構,但於教材內容流於僵化,甚至牽涉到政治思想,因此市場拓展也非一帆風順。
在工具上,臺師大以臺灣成熟、便利的資通訊技術,將教材、互動學習、反饋系統整合成線上學習,讓學生可以透過遠距學習強化聽說讀寫的能力。這些工具包括「eMPOWER平臺」、「寫作自動分析與回饋系統」及「SmartReading慧讀」等。「華語字詞的韻母、聲調一直是外國人的學習罩門,eMPOWER平臺可以判斷學生輸入的語詞、語音是否正確,並且提供立即回饋,提高學習效率,」宋曜廷進一步提到,「這個平臺的功能還在進化中,預計在兩年內還會推出進階功能,進一步解決外國學生學習華語的聽說困難。」
ePOWER提供線上即時聽力與發音的診斷與教學;「寫作自動分析與回饋系統」檢查文章的文法、字詞錯誤;「SmartReading慧讀」則能根據學生的程度推薦紙本或電子書讀物。目前這些數位學習工具已獲得十幾個國家的華語學習中心採用。利用科技無遠弗屆的力量,臺師大可以擴大華語教學的影響範圍。另一個策略做法是,培養當地的華語師資。
宋曜廷表示,「臺灣學生上英語課都是由本土英語老師授課,華語教學當然也可以由當地的外籍老師擔任。我們可以培育更多當地老師,這是我們應對中國大陸競爭的方法之一。」目前臺師大華語教學碩士班一年約招收50名外籍學生,這些學生學成後就是傳播繁體字的強大力量。透過教材創新、科技工具開發、當地師資培育,在這場兩岸競爭中,臺師大以創新持續擴大繁體華語的輸出。